Anche un atleta dell' SSV Leifers ai mondiali IIHF Under 18- I Div.

Anche Alex Trivellato dell'SSV Leifers
è stato convocato con la nazionale italiana
ai campionati mondiali IIHF under 18 di prima divisione Gruppo B
in programma ad Asiago dal 28 marzo al 4. Aprile.

Auch Alex Trivellato vom SSV Leifers
wurde in die Italienische Nationalmannschaft einberufen
und hat an der in Asiago stattfindenden
Under 18 IIHF-Weltmeisterschaft der I. Division teilgenommen.


















Hier der Spielplan und die Tabelle-ecco il programma degli incontri e la classifica:

So-Do

29.03.2009

13:30

JPN

-

AUT

5 : 6

( 2 - 1 ,  0 - 1 ,  3 - 3 ,  0 - 1 )

So-Do

29.03.2009

17:00

FRA

-

DEN

4 : 3

( 0 - 1 ,  1 - 1 ,  2 - 1 ,  0 - 0 ,  1 - 0 )

So-Do

29.03.2009

20:30

ITA

-

LAT

3 : 5

( 2 - 1 ,  1 - 3 ,  0 - 1 )

Mo-Lu

30.03.2009

13:30

AUT

-

FRA

6 : 5

( 1 - 0 ,  3 - 4 ,  2 - 1 )

Mo-Lu

30.03.2009

17:00

LAT

-

JPN

5 : 2

( 1 - 0 ,  3 - 0 ,  1 - 2 )

Mo-Lu

30.03.2009

20:30

DEN

-

ITA

7 : 0

( 3 - 0 ,  1 - 0 ,  3 - 0 )

Mi-Me

01.04.2009

13:30

DEN

-

JPN

1 : 0

( 1 - 0 ,  0 - 0 ,  0 - 0 )

Mi-Me

01.04.2009

17:00

LAT

-

AUT

3 : 4

( 1 - 0 ,  2 - 2 ,  0 - 2 )

Mi-Me

01.04.2009

20:30

FRA

-

ITA

2 : 1

( 1 - 0 ,  1 - 0 ,  0 - 1 )

Do-Gi

02.04.2009

13:30

AUT

-

DEN

1 : 4

( 0 - 0 ,  0 - 3 ,  1 - 1 )

Do-Gi

02.04.2009

17:00

LAT

-

FRA

3 : 1

( 1 - 1 ,  1 - 0 ,  1 – 0 )

Do-Gi

02.04.2009

20:30

ITA

-

JPN

1 : 2

 ( 1 - 1 ,  0 - 0 ,  0 - 0 ,  0 - 0 ,  0 - 1 ) 

Sa-Sa

04.04.2009

13:30

DEN

-

LAT

0 : 2

 ( 0 - 1 ,  0 - 0 ,  0 - 1 )

Sa-Sa

04.04.2009

17:00

JPN

-

FRA

4 : 3

 ( 1 - 1 ,  1 - 1 ,  1 - 1 ,  0 - 0 ,  1 - 0 )

Sa-Sa

04.04.2009

20:30

AUT

-

ITA

4 : 3

 ( 2 - 1 ,  0 - 1 ,  1 - 1 ,  0 - 0 ,  1 - 0 )

 

Italien verliert Heim-WM und muss in der II. Division absteigen-L'Italia retrocede in 2.a divisione

 

Team

GP

GW

GL

GT

GF

GA

GDF

PTS

1

LATVIA

5

4

1

0

18

10

8

12

2

DENMARK

5

3

2

0

15

7

8

10

3

AUSTRIA

5

4

1

0

21

20

1

10

4

FRANCE

5

2

3

0

15

17

-2

6

5

JAPAN

5

2

3

0

13

16

-3

5

6

ITALY

5

0

5

0

8

20

-12

2

Latvia is promoted to the 2010 IIHF World U18 Championship

Italy is relegated to the 2010 IIHF World U18 Championship Div II

 

04.04.2009

pb

 

 

 

 

 

 

 

 



Daniel Maffia con la nazionale under 16 al torneo 5 nazioni a Cavalese

Daniel Maffia ha partecipato
dal 28 marzo 2009
con la nazionale under 16 ad un breve ritiro in vista
del torneo 5 nazioni in programma sempre a Cavalese
da martedí 31 marzo, torneo al quale
hanno partecipato oltre all'Italia le nazionali di
Norvegia, Svizzera, Germania e Danimarca.

Auch Daniel Maffia hat am Trainingslager
des italienischen Under 16 Nationalteam
ab dem 28. März in Cavalese in Hinsicht auf den
vom 31. März bis 4. April immer in Cavalese
stattfindenden Under 16 Fünf-Nationenturnier
mit Norwegen, Schweiz, Deutschland und Dänemark
teilgenommen.
Hier das Spielplan und die Tabelle-ecco il programma degli incontri e la classifica:

Di/Mar

31.03.2009

15.00

NOR

-

SUI

2

:

5

Di/Mar

31.03.2009

18.30

GER

-

ITA

1

:

2

Mi/Mer

01.04.2009

15.00

SUI

-

GER

5

:

3

Mi/Mer

01.04.2009

18.30

DEN

-

ITA

11

:

3

Do/Gio

02.04.2009

15.00

NOR

-

GER

0

:

Do/Gio

02.04.2009

18.30

SUI

-

DEN

3

:

Fr/Ven

03.04.2009

15.00

DEN

-

GER

1

:

Fr/Ven

03.04.2009

18.30

NOR

-

ITA

4

:

Sa/Sab

04.04.2009

11.00

NOR

-

DEN

2

:

Sa/Sab

04.04.2009

14.30

SUI

-

ITA

10

:

0

 

 

Team

GP

GW

GL

GT

GF

GA

GDF

PTS

1

DENMARK

4

3

1

0

22

15

7

9

2

SUISSE

4

3

1

0

23

9

14

9

3

GERMANY

4

2

2

0

14

8

6

6

4

NORWAY

4

1

3

0

8

16

-8

3

5

ITALY

4

1

3

0

7

26

-19

3

 

04.04.2009

pb

 

 

 

 

 

 

 

 





L'Italia riconquista l'elite dell'hockey - Team Italy schafft den Aufstieg

Grande prova della nazionale italiana nel campionato mondiale di prima divisione a Torun (Polonia). Cinque partite, cinque vittorie: la vittoria nel proprio gruppo (B) riporta l'Italia nel gotha dell'hockey internazionale.
Qui potete seguire i risultati del torneo.
Grazie a questo risultato l'Italia parteciperà ai mondiali 2010 in Germania nella massima divisione.

Die italienischen Nationalmannschaft schafft den Sieg in der WM der I.Division in Polen. Fünf Siege in fünf Spiele, bringen dem Team Italy den ersten Platz in der Gruppe B und den Wiederaufstieg in der höchsten Division. Italien wird somit an der WM 2010 in Deutschalnd teilnehmen.
Stratistics team Italy and italian player.

Hier die Spiele des Team Italy - ecco le partite dell'Italia:

Sa-Sa

11.04.2009

16.30

ROU

-

ITA

0 : 11

( 0 : 5 ,  0 : 4 ,  0 : 2 )

Mo-Lu

13.04.2009

13.00

ITA

-

GBR

5 : 2

( 3 : 0 ,  2 : 1 ,  0 : 1 )

Di-Ma

14.04.2009

13.00

ITA

-

NED

4 : 0

( 3 : 0 ,  0 : 0 ,  1 : 0 )

Do-Gi

16.04.2009

20.00

POL

-

ITA

2 : 4

( 1 : 0 ,  0 : 2 ,  1 : 2 )

Fr-Ve

17.04.2009

16.30

ITA

-

UKR

2 : 0

( 0 : 0 ,  1 : 0 ,  1 : 0 )

 

 

Team

GP

GW

GL

GT

GF

GA

GDF

PTS

1

�ITA

5

5

0

0

26

4

22

15

2

�UKR

5

4

1

0

18

6

12

11

3

�GBR

5

3

2

0

17

12

5

8

4

�POL

5

2

3

0

14

9

5

8

5

�NED

5

1

4

0

9

16

-7

3

6

�ROU

5

0

5

0

1

38

-37

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17.04.2009

pb

 

 

 

 

 

 

 

 

 





Summer Camp Slovacchia-Slowakei August-agosto 2009

Wir möchten gern einen Summercamp in der Slowakei in der letzten oder vorletzten Augustwoche organisieren. Dafür brauchen wir mindestens 15 Spieler und 2 Tormänner.
Wer der Kategorien Under10-11 und Under 13 an einer Teilnahme interessiert ist und-oder weitere Infos benöigt sollte sich bitte an Marta (347 29990429) oder Ivan (348 4108810) wenden.
Auch für die Under 15 und Under 17 könnte eine Woche eingeplant werden. Auch in diesen Fall braucht es mindestens 15 Spieler, was aber schwieriger zu erreichen sein wird: wer also Interesse haben sollte sollte dies bitte an der Nummer 320 4126092 (peter b.) melden.

Ci piacerebbe organizzare anche quest'anno un camp estivo in Slovacchia della durata di 6 giorni in una delle ultime settimane in Agosto. Per realizzare questo progetto servono almeno 15 giocatori e 2 portieri.
Per il gruppo che comprende le categorie dall' under 10 fino all'under 13 l'obbiettivo sembra raggiungible, chi è interessato è pregato di rivolgersi per informazioni e iscrizioni a Marta (347 29990429) o a Ivan (348 4108810).
Per il gruppo che comprende le categorie dall'under 15 all'under 17 l'obbiettivo sembra più difficile da raggiungere: chi è interessato è pregato quindi di comunicarlo al numero 320 4126092 (peter b.).



Selezionati due atleti dell' SSV Leifers per le partite Nordtirol-Südtirol

Si tratta di Daniel Maffia e Alex Trivellato.
Con la selezione Alto Adige under 16
parteciaperanno a due incontri amichevoli
prevsiti per l'8 e il 9 Aprile 2009 a Innsbruck
contro i pari età del Tirolo del Nord.


Auch Daniel Maffia und Alex Trivellato vom SSV Leifers
sind in den Süditol Kader einberufen worden
und werden die Farben ihrer Heimat
am 8. und 9. April 2009 in Innsbruck vertreten;
sie werden zwei Freundschaftsspiele
gegen Nordtirol bestreiten



Preiswatten Samstag-sabato 18.4.2009


Gewinner-vincitori:

1. Platz-posto: Toni Mimmo � Renate Kössler
2. Platz-posto: Paola Pichler � Burgi Schweigl
3. Platz-posto: Karl Oberberger � Maier


Patzer

1. Platz-posto: Werner & Philipp Stocker
2. Platz-posto: Günther Siller � Walli Gasser
3. Platz-posto: Guido Martinelli � Karl Gamper


Superpatzer

Luis Fischnaller � Stefan Menegatti



1.4.2009: Landeshauptmann stellt die Bauarbeiten vor - inaugurati i lavori di copertura

Ieri il presidente della provincia di Bolzano ha solennemente posato la prima pietra dei lavori di copertura dello stadio del ghiaccio di Laives. Il presidente ha anche illustrato i dettagli dei lavori che partiranno già dalla prossima settimana. Entro settembre dovrebbero essere ultimati la copertura e due nuovi spogliatoi. Nell'estate successiva si finiranno i lavori per la chiusura completa dello stadio e la costruzione di ulteriori tribune. Infatti dalla stagione 2010/2011, come ha spiegato il sindaco di Laives, l'SSV Leifers intende partecipare al campionato italiano di A2. Questo traguardo è reso possibile dall'accordo che questa società ha stipulato con l'HC Bolzano. E' stato il presidente del glorioso club bolzanino, il Dr. Dieter Knoll, a spiegare i dettagli dell'accordo. Dato che dalla stagione 2010/2011 è intenzione dell'HC Bolzano partecipare al campionato austriaco EBEL con la prima squadra, è intenzione della società biancorossa partecipare anche al campionato italiano con una seconda squadra in collaborazione con i 'cugini' di Laives, al fine di continuare ad assicurare a tutti i talenti locali la possibilità di praticare attivamente l'attività agonistica.

Gestern, 31. März 2009, hat der Landeshauptmann Luis Durnwalder die Arbeiten für die Überdachung des Leiferer Eisstadions feierlich eingeweiht und den neuen mehrjährigen Arbeitsplan vorgestellt. Demnach sollen die Bauarbeiten schon nächste Woche beginnen. Der Landeshauptmann bestätigte auch, dass gleichzeitig auch weitere Umkleidekabinen gebaut werden sollen. Bis zum Anfang der Saison 2009/2010 sollten, wenn alles nach Plan geht, der Dach und 2 Umkleidekabinen fertig gestellt worden sein. Bis zur Saison 2010/2011 will man auch weitere Zuschauerplätze bauen. Am Ende sollten im Eisstadion ca. 500 Sitz- und 1.000 Stehplätze zu Verfügung stehen, da der SSV Leifers, wie einige Vorstandsmitglieder, und auch der Leiferer Bürgermeister in seiner Rede bestätigte,dass er bereits in naher Zukunft ein A2-Team aufstellen möchte. Gerüchten zufolge steht man auch schon in Verhandlungen mit dem HC Bozen. Dieser Verein möchte ab der Saison 2010/2011 in der österreichischen EBEL Liga spielen, und sieht in den SSV Leifers die Möglichkeit als Farmteam seine jungen Talente in der zweiten italienischen Meisterschaft ins Rennen zu schicken. Wie HC Bozen Präsident Dr. Dieter Knoll in seiner Rede bestätigte ist kann man mit einem starken, treuem und modern strukturierten Verein wie dem SSV Leifers Hockey Panthers um Spieler gegeneinander auszutauschen und somit für ein besseres Abschneiden für beide Teams zu gewährleisten.

April fool's day explaination for dummies (Wikipedia)

"Persino giornali e televisioni considerate serie considerano il primo aprile un giorno in cui è lecito far passare per informazione corretta bufale anche notevoli. Ogni anno in questo giorno compaiono delle notizie vere che poi si rivelano false"
Ziel eines Aprilscherzes ist es seine Mitmenschen durch erfundene oder verfälschte Geschichten hereinzulegen oder aufs Glatteis zu führen. Auch bei Zeitungen, Zeitschriften, Radio- und Fernsehsendern und bisweilen auch auf Webseiten ist es üblich, die Leser bzw. Hörer durch glaubhaft klingende, erfundene Artikel, in denen aber zumeist übertriebene Details den aufmerksamen Lesern Hinweise auf den fehlenden Wahrheitsgehalt liefern, �in den April zu schicken�.
(Info inserita l'8.4.2009 su richiesta del direttivo-Um die Obrigkeit nicht in Schwierigkeiten zu bringen)





Estratti i premi della lotteria - Lotterie Auslosung erfolgt.

Scoprite qui se e cosa avete vinto. Hier erfahrt Ihr ob und was Ihr gewonnen habt.


SSV Leifers verliert Finalspiel - secondo posto al "Torneo Palasmeraldo"

Sabato i nostri Under 13 hanno vinto le due partite del giorne di qualificazione, domenica hanno perso per 7:4 la finale per il primo posto con l'HC Merano e si classificano quindi al secondo posto nel torneo.
Am Sonntag haben unsere Under 13 das Finalspiel gegen den HC Meran mit 4:7 verloren nachdem sie am Samstag beim Turnier "Palasmeraldo" in Fondo beide Spiele gewonnen hatten.
Qui il link con tutti i dettagli del Torneo. Hier der interne Link mit allen Details der Veranstaltung.
.

Torneo città di Pergine: SSV Panthers Under 11 'last but not least'


Il 21 e 22 marzo 2009 i nostri Under 11 hanno partecipato al torneo città di Pergine: anche se i nostri piccoli si sono guadagnati 'solo' l'ottava posizione bisogna dire che si sono proprio divertiti.
Altre società della nostra provincia hanno puntato più in alto ma hanno dato ai bambini un cattivissimo esempio di come ci si comporta e si rispettano gli avversari, gli organizzatori che hanno avuto la gentilezza di ospitarci, ma soprattutto gli "imparziali". A questi ultimi va la nostra stima e le nostre scuse per il comportamento antisportivo e scorretto di alcuni dirigenti e purtroppo anche di molti genitori di squadre provenienti dalla nostra provincia.
Qui il link con tutti i dettagli del Torneo.

Unsere Under 11 haben am Turnier "Città di Pergine" teilgenommen und leider den letzten Platz errungen. Unsere Kids haben aber trotzdem einen Riesenspaß gehabt. Wir wollen uns bei den Organisatoren für die gelungene Veranstaltung bedanken und uns wegen den unsportlichen Verhalten unserer Landsleute bei Ihnen und den Schiedsrichtern entschuldigen.
Hier der Link mit allen Details der Veranstaltung.



Steuerabzug für sportliche Aktivität - Detrazione fiscale per i figli

Detalis finden Sie hier. Per i dettagli cliccare qui.

Last games - die letzten Spiele - le ultime partite

Mittwoch-Mercoledì 18.03.2009: Under 15 Amichevole: HC Brixen - SSV Leifers 6 : 1
Montag-Lunedì 16.03.2009: Under 13 Amichevole: HC Brixen - SSV Leifers 3 : 8
Mittwoch-Mercoledì 11.03.2009: Under 15 Amichevole: SV Kaltern - SSV Leifers 8 : 0
Montag-Lunedì 09.03.2009: Under 11 Amichevole: SV Kaltern - SSV Leifers 9 : 2
Sonntag-Domenica 08.03.2009: Under 17 in Eppan: SSV Leifers - HC Eppan 3 : 2




Immer informiert - Sempre aggiornati ?

Wenn Sie die über die letzten Änderungen am Trainingsplan
immer aktuell informiert sein wollen,
lassen Sie uns bitte hier Ihre E-Mail Adresse.
Se volete essere sempre informati sulle ultime variazioni
al piano allenamenti via email
lasciateci per favore qui il vostro indirizzo di posta elettronica.


Only for girls: Gold in Telfs - Le Lakers vincono tutte le partite

Am letzten Wochenende fand in Telfs in Tirol ein Dameneishockeyturnier statt, an dem sich 6 Mannschaften aus Deutschland, Österreich, der Schweiz und Südtirol beteiligten. Gewertet wurden die dirketen Begegnungen. Der HC Eppan Lakers lud unsere Mädchen, Beltrami A. Chiara, Zaccherini Nadine, Jaitner Lisa, Ruzzon Maddalena, Covi Lena, Oliva Alessia, Stocker Franziska, Pelanda Cristina und Inama Karin dazu ein in einer gemischten Mannschaft mit ihnen zu spielen. Insgesamt kamen 25 Mädchen abwechselnd zum Einsatz, die sich hervorragend behaupten konnten. Die Mädchen waren in allen 5 Spielen unschlagbar und brachten als eindeutige Siegerinnen dieses Turniers die Goldmedaille nach Hause.

L'ultimo fine settimana ha avuto luogo a Telfs in Tirolo uno torneo femminile di hockey su ghiaccio, al quale hanno partecipato 6 squadre provenienti dalla Germania, dall'Austria, dalla Svizzera e dall'Alto Adige. L'HC Appiano Lakers ha invitatato nostre ragazze, Annachiara Beltrami, Nadine Zaccherini, Lisa Jainter, Maddalena Ruzzon, Lena Covi, Alessia Oliva, Franziska Stocker, Cristina Pelanda e Karin Inama a giocare con loro in una squadra mista . Un totale di 25 ragazze sono state utilizzate alternativamente. Le ragazze hanno vinto tutti e 5 gli incontri ed hanno vinto il torneo.

Unsere Girsl in Telfs-Le ragazze dell'SSV Leifers che hanno vinto il torneo di Telfs con le Lakers

Ecco gli incontri nel dettaglio - hier die Begegnungen im Überblick:
HC Eppan Lakers - HC Panther Ladys St.Georgen/Bruneck 4:2
HC Eppan Lakers - HC Engelberg Titlis - CH 4:2
HC Eppan Lakers - EC Icemice Telfs - A 1:0
HC Eppan Lakers - EC Wildcats Lustenau - A 5:0
HC Eppan Lakers - Wuide Henna Garmisch -D 3:0





Playoffs Serie C Under 26: SSV aus im Halbfinale - SSV perde la semifinale

L'Under 26 passa i quarti di finale della serie C di seconda divisione vincendo anche la seconda partita della serie best of three contro l'HC Chiavenna con il risultato di 2:1. Il difficile avversario nella semifinale si chiama HC Merano.
Prima semifinale: SSV Leifers - HC Merano 1:7 (1:2 - 0:5 - 0:0)
Seconda semifinale: HC Merano - SSV Leifers 6:1 (2:1 - 2:0 - 2:0)
Die Under 26 schafft den Einzug im Halbfinale der Serie C - 2.te Division.
Erste Halbfinalspiel: SSV Leifers - HC Merano 1:7 (1:2 - 0:5 - 0:0)
Zweites Halbfinalspiel: HC Meran - SSV Leifers am Sonntag, 6:1 (2:1 - 2:0 - 2:0).



Pubblicato Comunicato SSV Mitteilung veröffentlicht

Riconsegna borsoni, lotteria, Preiswatten, Vaso della fortuna e Köfelefest.
Rückgabe der Hockeytaschen, Lotterie, Preiswatten, Glückstopf und Köfelefest.
Clicca qui per vedere il comunicato - Mitteilung im Detail hier ersichtlich.



Little Panthers: 'amichevole' finisce in parità - kein freundschaftliches Remis


Es ist immer schön den kleinen Hockeyspielern zuzusehen, schade nur das die 'Großen' nicht oft zuschauen kommen: so manche Spieler könnten sich vom gezeigten Einsatz unserer kleinen einen Beispiel nehmen, und das war nur ein 'Freundschaftsspiel'. Einfach Toll, unseren kleinen Panthers zuzusehen.
E' sempre bello guardare i piccoli che giocano a hockey, un peccato però che pochi 'grandi' non si degnino di venire a vedere i piccoli in azione. Anche se questi ultimi hanno ancora tanto da imparare ce la mettono tutta, molti 'grandi' potrebbero imparare dai piccoli l'impegno necessario per giocare anche 'solo' un'amichevole.



LeiMarket apre il mercatino - SSV Panthers Flohmarkt eröffnet

Hier könnt Ihr euere gebrauchte oder auch neue Hockeyausrüstung loswerden.
Oder etwas suchen, sobald die Inserate hereinkommen: desto mehr Kleinanzeigen einkommen, desto lustiger wird das Herumstöbern.

Qui potete liberarvi della vostra attrezzatura o mettere un annuncio per quello che cercate.
Naturalmente potete anche regalare e/o cercare qualcosa, non solo roba di hockey.
Più roba verrà offerta e/o cercata più divertente sarà rovistare fra gli annunci.



SSV Leifers gewinnt Under 10 Turnier- vince il torneo della Befana

Unser Under 10 Team
hat am Dienstag den 6. Jänner 2009
das Turnier am Eislaufplatz in der Genuastraße
in Bozen gewonnen.
I nostri Under 10
hanno vinto martedì 6 gennaio 2009
il torneo della Befana
presso la pista zero di via Genova a Bolzano.

Ecco i risultati nel dettaglio
hier die einzelnen Ergebnisse.

HC Bozen Junior - EV Bozen 11 : 3
EV Bozen - SSV Leifers 0 : 13
HC Bozen Junior - SSV Leifers 3 : 4 n.P.

Ulteriori dettagli qui - Weitere Details finden Sie hier


Dall'Alto Adige del 9 dicembre 2008

Coperta la pista di ghiaccio
LAIVES. Nel bilancio di previsione 2009 che la giunta ha iniziato ad affrontare, dovrebbe trovare posto anche il contributo di 500 mila euro per la copertura dello stadio del ghiaccio in zona Vallarsa. «È dal 2005 che se ne parla - dice il sindaco Polonioli - e quest�opera rientra tra quelle inserite nel programma di coalizione. Finora però, per un motivo o per l�altro non c�erano sufficienti disponibilità, nemmeno dalla Provincia; è un dato di fatto però che entro al fine del nostro mandato amministrativo dobbiamo arrivarci». Parole confermate dal vice sindaco Forti, che aggiunge di avere anche la garanzia del contributo provinciale che dovrebbe anche aggirarsi attorno ai 500 mila euro, il tutto a fronte di una spesa prevista che ammonta ad almeno un milione e 700 mila euro. La copertura del campo di ghiaccio è anche l�ultima parte del progetto di trasformazione che è iniziato qualche anno fa con la modifica del campo da naturale in artificiale; questo ha permesso di avere il ghiaccio puntualmente ogni inverno, a prescindere dalle condizioni atmosferiche. Il secondo lotto ha riguardato la costruzione delle tribune per il pubblico e dei sottostanti spogliatoi e servizi. Terzo lotto il tetto, che riparerà la superficie ghiacciata sia dai raggi del sole (che mettono a dura prova l�impianto di refrigerazione) e sia da pioggia e neve. Quando la proposta di finanziamento arriverà in consiglio comunale (probabilmente a gennaio oramai) quasi certamente si leveranno voci contrastanti perché in un periodo di crisi, dove la stessa amministrazione comunale ammette di fare sempre più fatica a finanziare i principali servizi offerti ai cittadini, destinare 500 mila euro al progetto di copertura del campo ghiaccio in zona Vallarsa può sembrare un �lusso�. C�è però anche da considerare che se la Provincia ha deciso di fare altrettanto, bisognerà procedere quasi per forza con il progetto».



Nie mehr die Nummer 80: Robert Müller (28) verstorben.

�Es gibt nichts Schöneres als das Eishockey-Leben.� Robert Müller (* 25. Juni 1980; � 21. Mai 2009)
In seiner Karriere bestritt er insgesamt 387 Spiele für die Starbulls Rosenheim, Adler Mannheim, Krefeld Pinguine, Füchse Duisburg und Kölner Haie in der Deutschen Eishockey Liga. Darüberhinaus absolvierte er 127 Partien in der deutschen Nationalmannschaft.
Die Kölner Haie, die Adler Mannheim, der EHC Klostersee sowie sein Heimatverein, die Starbulls Rosenheim, beabsichtigen, die Rückennummer 80 zu seinen Ehren nicht mehr zu vergeben.
Er hat uns allen gezeigt, was es bedeutet, niemals aufzugeben. (Franz Reindl, DEB-Sportdirektor)
...dann geht Müller auf das Eis. Langsam gleitet er zum freigeschobenen Feld. Da warten noch vier weitere Team-Kollegen. Sie spielen drei gegen drei auf Mini-Tore. Müller schaut glücklich. Er lacht. Er flucht. Eishockey-Alltag. Es ist der Alltag, den Müller sucht und bei seiner großen Leidenschaft findet.
...poi Robert lentamente scivola sul campetto da gioco ripulito dalla neve, lo aspettano cinque compagni di squadra, si gioca 3 contro 3, le porte sono piccole. Müller sembra felice.... ride..... bestemmia..... quotidianeità nell'hockey. E' proprio questa quotidianeità che Müller cerca e che trova nella sua grande passione: l'hockey.
Quelle-fonte: Wikipedia Bild.de Ice News

 

Weather Forecast | Weather Maps | Weather Radar | Hurricane Center
 

SSV Panthers

 


Blackout Europe: save the European Net !

10